Skyline de Barcelona, hoy

martes, 17 de junio de 2008

Entre la utopía y las medias verdades

La Enciclopèdia Catalana reta a la Wikipedia en Internet


De igual modo que la televisión no hizo desaparecer la radio, Internet no hará lo propio con la edición de libros en papel. Pero sí obliga a las empresas editoras a ofrecer productos en la red interactiva. Esa adaptación ya se está produciendo en el caso de Enciclopèdia Catalana.

Esta editorial tuvo hace años a la enciclopedia en papel como su arma para interpretar el mundo bajo la óptica de la cultura catalana, pero con los nuevos tiempos ha entrado a competir en Internet.

La compañía, en la órbita del Grupo Planeta, vendió el año pasado apenas un millar de enciclopedias en papel y está liderando un consorcio europeo para crear una red de consulta del conocimiento online y así competir con el líder de las enciclopedias en Internet: la Wikipedia.

"Estamos trabajando en la creación de un consorcio europeo que involucra a siete empresas de diferentes países", confirma a elEconomista el director general de EnciclopèdiaCatalana, Albert Pèlach.

La dura competencia on-line

Este proyecto se suma al que ya ha puesto en marcha la editorial francesa de enciclopedias Larousse, que ha lanzado gratis su enciclopedia en Internet.

Los editores tradicionales de diccionarios y enciclopedias en papel afrontan una dura competencia en Internet, ya sea por el buscador Google o la Wikipedia. Al contrario que Wikipedia, donde los artículos son casi siempre anónimos, los contribuidores de Larousse habrán de identificarse para subir textos de los que serán propietarios, indica la casa de edición francesa. Además las contribuciones sólo podrán ser modificadas por el autor. Un proyecto parecido es el que está conformando EnciclopèdiaCatalana a nivel europeo.

"Nosotros estamos digitalizando toda nuestra base documental en papel y hemos cambiado nuestro modelo de negocio de venta de enciclopedias a socios a un modelo abierto en el que cualquiera puede consultarnos a través de Internet", asegura Pèlach. "Ahora el reto es capitalizar audiencias para generar recursos que rentabilicen nuestro nuevo negocio".

Apuesta por el castellano didáctico

Al margen del proyecto de la enciclopedia europea, que se materializará antes de fin de año, Enciclopèdia Catalana prevé fortalecerse en España y en América Latina con obras infantiles en castellano con su sello La Galera. "Queremos que el 15% de nuestras ventas en cinco años provengan de ingresos de obras en castellano", asegura Pèlach. Actualmente, el 7% de sus ingresos proviene de títulos en español.

Este crecimiento en la producción de libros infantiles (escolar y cuentos) y juveniles supone el inicio de una nueva etapa para la compañía, que desde su nacimiento ha basado su negocio en la edición de la Gran Enciclopèdia Catalana, diccionarios y grandes obras ilustradas. "Hay mucho mercado en las escuelas de Madrid, Andalucía y Latinoamérica", explica.

La necesidad de salir fuera del mercado catalán ha llevado a la editorial a traducir sus obras a 29 idiomas, entre los que están el japonés, el coreano y el hindú.